注册

青岛市政协委员巩湘红:解决目标市场交易双方文化维度差异所构成的问题


来源:凤凰网青岛综合

注重交易双方跨文化维度差异企业应当根据目标市场的文化维度确定客户喜好,选择适合目标市场客户的方式进行话语构建,以适应文化的差异性需求。

民者,国之根也,治国如此,治市亦如此。唯有德政治市,方得民齐者强。2019年,伴随习近平总书记的新年寄语,我们迎来了逐梦、筑梦的关键一年。乘着迈入新时代的东风,1月17日-22日,青岛市两会如约而至,青岛也将为千万青岛民众带来2018年终“成绩单”。

过去一年,青岛迎来历史性发展机遇,上合峰会为代表的各类盛会成功举办,履行“一带一路”倡议,实施新旧动能转换,美丽青岛行动、全市干部解放思想行动、聚焦民营经济先后展开……对于青岛而言,这是充满机遇的一年,也是充满挑战的一年。

如今,乘势而为的青岛,迎来2019年市两会,凤凰网青岛也将直击大会现场,与千万青岛民众一同见证城市一年来的工作成果以及2019年的重点计划。一同来看,勇做追梦人、筑梦人的青岛,不忘初心,勇立潮头!

青岛市政协委员、青岛理工大学人文与外国语学院院长巩湘红

在复杂严峻的外贸形势下,跨境电商成为外贸发展的新引擎、产业转型的新业态。2016年4月,《中国(青岛)跨境电商综合试验区建设实施方案》出炉,青岛跨境电商综合试验区全面启动运行。在这一引领下,青岛初步建立起一套跨境电商发展政策体系,培育出一批新兴企业,确定了纺织、机械等10个年出口额过亿美元的外贸品牌小镇,对推动传统外贸和生产企业转型升级起到了积极作用。2017年,全市实现跨境电商进出口242.76亿元,同比增长高达102.3%,交易规模在全国13个综试区中列第五位。 但是,跨境电商的交易主体分属不同文化背景,且这种营销模式不同于传统的线下面对面的营销模式,出口跨境电商企业普遍将网络页的话语形式作为主要的营销手段之一。然而,根据调查我们了解到,青岛企业的跨境平台和自有网站的营销话语大都存在着忽略目标市场顾客的文化维度背景、语言使用习惯和文化语境的问题。

建议:

1、注重交易双方跨文化维度差异企业应当根据目标市场的文化维度确定客户喜好,选择适合目标市场客户的方式进行话语构建,以适应文化的差异性需求。比如,在产品发布与企业介绍的内容设置上,需要结合目标市场的文化背景实施“本土化”翻译;在主界面背景设置与主要目标市场引航设置上,需要结合国外文化背景,选择目标市场国家或者地区的国花、象征性建筑、代表性景点或者具有文化渊源的图像,以减弱目标市场客户对于企业的文化感知距离,快速建立信任和亲和感。

2、注重选择合适的话语沟通渠道跨境电商企业应该充分利用各种话语沟通渠道,在整体性文案构思时,应注意在对自己的目标市场和潜在市场进行区域性定位的基础上选择语言种类,并根据目标市场的出口量占比从高到低进行语言切换链接顺序排列。 在文本的网页排版布局上,也应该遵循目标市场客户习惯,选择从左向右还是从右向左的排版顺序;在图像的选择上,应该选择能够突出产品特色和企业特色的图像,一般产品图像应控制在6-15个,尽量选择多细节、多场景图像;在视频的使用上,建议语言脚本简明、图像选择清晰有亮点、视频时长应该控制在最佳长度45-90秒。

3、注重设置合理的营销话语主题营销话语主题主要包括产品关键词的选取和产品详情。 建议根据目标市场客户的文化特性选择时效性、实用性、潮流性等产品关键词,并符合国外客户的语法习惯,比如出口欧美企业,应当注意将每个单词首字母大写,同时杜绝错别字和特殊符号的出现。 与产品关键词相对应,产品详情的描述应该进一步详细介绍关键词中的产品优势特点,利用产品所蕴含的独特风格、历史文化、个性等因素,满足客户的物质、精神和情感上的需求。

[责任编辑:张慧]

  • 好文
  • 钦佩
  • 喜欢
  • 泪奔
  • 可爱
  • 思考

商讯

凤凰新闻 天天有料
分享到: